Как получить освобождение от сдачи шпрах теста?

Содержание
  1. Как получить освобождение от экзаменов в РФ (выпускных)
  2. При каких заболеваниях освобождают от экзаменов 9, 11 классов
  3. До момента излечения
  4. Отсрочка от экзаменов по заключению врача
  5. После выписки из стационара
  6. После наступления ремиссии
  7. Справка освобождения
  8. Кому не надо сдавать шпрахтест
  9. Подготовка, вопросы и правила прохождения шпрахтеста в 2020 году
  10. кто сдавал шпрах тест как русский немец, сильно мучают?
  11. Поздние переселенцы. Освобождение от сдачи теста
  12. Изучаем немецкий самостоятельно
  13. О подготовке к переезду (шпрахтест и прочее)
  14. Шпрахтест – как проходит экзамен в посольстве для переезда в Германию
  15. Где сдать шпрахтест по немецкому языку?
  16. Зачем сдавать шпрахтест по немецкому языку?
  17. Как проходит шпрахтест в посольстве для переезда в Германию?
  18. Формально экзамен в посольстве для поздних переселенцев в Германию состоит из трёх частей, но это деление условно:
  19. Сколько времени длится шпрахтест по немецкому языку?
  20. Шпрахтест по немецкому языку: что это? Как сдать?
  21. Что такое Шпрахтест?
  22. Как выглядит Шпрахтест?
  23. Тематика вопросов
  24. 20 самых популярных вопросов шпрахтеста
  25. Кто проходит Sprachtest?
  26. Как и где проводится тест?
  27. Подготовка к шпрахтесту
  28. Как сдать шпрахтест
  29. Что делать, если отказали по результатам шпрахтеста?
  30. Шпрахтест в 2020 году: подготовка, примеры вопросов, где пройти
  31. Кто проходит Sprachtest
  32. Как и где проводится тест
  33. Подготовка к шпрахтесту
  34. 20 самых популярных вопросов шпрахтеста
  35. Что делать, если отказали по результатам шпрахтеста
  36. Заключение
  37. Шпрах тест для переселенцев с носителем немецкого языка:

Как получить освобождение от экзаменов в РФ (выпускных)

Как получить освобождение от сдачи шпрах теста?

Экзамены – обязательный этап перехода с младших классов в подростковые. Проверку знаний проходит каждый хоть раз в жизни.

При каких заболеваниях освобождают от экзаменов 9, 11 классов

Наличие заболеваний является поводом для отсрочки сдачи экзаменов или освобождением школьников от итоговой аттестации на постоянной основе. По состоянию здоровья школьнику дают освобождение от переводных экзаменов в 9 классе.Болезнь выпускника — серьезная причина освобождения от экзаменов

Перечень заболеваний, освобождающих от экзаменов в РФ, опубликован в Приказе Минобразования.

На постоянной основе от проверки знаний освобождаются выпускники, страдающие от заболеваний и состояний:

  • туберкулеза;
  • состояние после удаления глазницы;
  • сахарный диабет;
  • новообразований злокачественного характера;
  • после резекции лица, костной части нижней челюсти и костей черепа;
  • приобретенный и врожденный гипотиреоз;
  • патологии свертываемости крови;
  • недостаток паратгормона;
  • апластическая и гемолитическая анемия;
  • нарушения гипофиза;
  • гипоталамический синдром, сопровождающийся артериальной гипертензией;
  • иммунодефицит;
  • патологии бронхолегочной системы (тяжелое течение бронхиальной астмы);
  • заболевания надпочечников;
  • воспаление артериальной стенки сосудов;
  • обмороки;
  • вазовегетативные нарушения;
  • хронический конъюнктивит;
  • гипертония;
  • неврит и болезнь зрительного нерва;
  • ревматические заболеваний сердца хронического характера;
  • неспецифический полиартрит;
  • хронический гломерулонефрит;
  • системная красная волчанка;
  • токсический диффузный зоб (но после операции – 6 мес.);
  • почечная недостаточность;
  • болезнь Крона.

Освобождение от экзаменов при дистрофии сетчатки, отслойки, воспалениях оболочки сосудов, нарушения хрусталика, посттравматических заболеваниях глаз, глаукоме, астигматизме, миопии также происходит на постоянной основе. Данные патологии мешают человеку не просто сосредоточиться, но и не позволяют полноценно видеть.

До момента излечения

Отсрочка от аттестации иногда дается школьнику до момента наступления выздоровления. В списке таких заболеваний находятся те нарушения, у которых короткий период восстановления или не влияющие на умственную деятельность.После лечения выпускнику разрешено сдать экзамены

Получить освобождение от экзаменов на срок до излечения можно при таких патологиях как:

  • новообразования щитовидки доброкачественного характера;
  • заболевания паращитовидных желез, характеризующееся избыточным выделением паратгормона (гиперпаратиреоз);
  • доброкачественные образования других желез эндокринной системы.

Отсрочка от экзаменов по заключению врача

Срок освобождения от экзаменов в данном случае зависит от поставленного врачом диагноза и его решения по этому поводу. Чтобы получить отсрочку нужно обратиться к профильному врачу.

Итак, по заключению специалиста, «откосить» от проверки знаний в 9-11 классах на срок, определяемый лишь врачом, разрешено при наличии одного из таких диагнозов, как:

  1. Бруцеллез — к инфекционисту или паразитологу.
  2. Инфекции вирусной этиологии ЦНС (центральной нервной системы — к невропатологу.
  3. Хронический вирусный гепатит — к гепатологу.
  4. Нарушения психики и невротические расстройства, тяжелая форма заикания, тики — к психиатру.
  5. Болезни ЦНС наследственного характера — к психиатру или невропатологу.
  6. Заболевания периферической нервной системы, менингит – к невропатологу.
  7. Гипотония — к невропатологу и педиатру.
  8. Тяжелые гипертонические формы гриппа – к невропатологу.
  9. Врожденные сердечные нарушения – к кардиоревматологу или кардиохирургу.
  10. Детские инфекции тяжелой формы – к лечащему врачу.

После выписки из стационара

Существует список болезней, для лечения которых нужно ложиться в стационар. Как же поступить школьнику, который не успел подготовиться к экзамену, лежа в больнице?

Согласно опубликованному Приказу, учащийся получает временную отсрочку по состоянию здоровья и заключению лечащего врача.

Диагноз и срок освобождения от экзаменов после выписки из стационара:

  1. Внутричерепные травмы (без перелома черепа) – 3-6 мес.
  2. Полиомиелит и его осложнения – 1-3 мес.
  3. Острый гепатит вирусного происхождения – 1-3 мес.
  4. Перелом черепа, костей туловища и позвоночника – полгода.
  5. Травмы костей ног – 2-3 мес.
  6. Бактериальные и другие менингиты – 3 мес.
  7. Менингококковая инфекция – 1-3 мес.
  8. Энцефалиты вирусной этиологии – 3-6 мес.
  9. Хирургическое вмешательство на легких – от 3-х мес.
  10. Заболевание, вызванное вирусом Эпштейна-Барр (инфекционный мононуклеоз) – 1 мес.
  11. Острое заболевание почек, сопровождающееся поражением клубочков – 6 мес.
  12. Операции на органах желудочно-кишечного тракта, поджелудочной железе, пищеводе, желчном пузыре, печени и брюшине – 3 мес.
  13. Острое воспаление спинного и головного мозга – 3 мес.
  14. Ботулизм – год (при неврологических симптомах), 1-3 мес.

    (по заключению специалиста).

После операции при заболеваниях органов мочевыделительной системы для участия школьника в итоговой аттестации должно пройти не меньше 2-х месяцев.

После наступления ремиссии

Если у человека есть чешуйчатый лишай (псориаз), находящийся в стадии обострения, тогда после уменьшения симптомов в течение месяца выпускник освобождается от аттестации.

Получить справку про отсрочку от экзаменов в течение месяца разрешено после наступления ремиссии следующих состояний:

  • при эритематозах (кожная сыпь);
  • при дерматитах, спровоцированных принятыми внутрь веществами.

После периода ремиссии возможно освобождение от аттестации в течение 3-х месяцев при таких патологиях как:

  • нейродермиты;
  • контактный и атопический дерматиты;
  • буллезные дерматозы;
  • аномалии кожи врожденного характера.

После стихания процесса при весеннем конъюнктивите и хроническом дается отсрочка на месяц (по согласию окулиста). При полной ремиссии в случае с геморрагическими нарушениями (к примеру, тромбоцитопенической пурпурой) возможно получить справку освобождения на 2 года.

Справка освобождения

Для разрешения отсутствия на аттестации необходимо наличие справки освобождения. Как получить справку освобождение от экзаменов:

  1. Обратиться в медицинское учреждение.
  2. Подтвердить диагноз у лечащего врача.
  3. На основе заключения клинико-экспертной комиссии получить справку.
  4. Разрешение выдается выпускнику, родителям или лицам, их заменяющим.

Далее, полученную справку нужно отнести в учебное заведение. Освобождение от физкультуры и уроков труда не является причиной для отсрочки прохождения итоговой аттестации. В таком случае, оценки в аттестат ставятся на основании годовых.

Какие документы нужны для освобождения от экзаменов:

  1. Паспорт или свидетельство про рождение.
  2. История болезни.
  3. Справка про освобождение.

Освобождение от итоговой аттестации фиксируется в таких документах как:

  • медицинская справка п. 086/у;
  • история развития ребенка ф. 112 у;
  • вкладной лист подростка к карте амбулаторного пациента п. 025-1/у
  • медкарта амбулаторного пациента п. 025/у-87.

Купить справку освобождение от экзаменов – реально, но где гарантии, что поддельный документ не разоблачат. Лучше как следует подготовиться к проверке знаний и избегать обмана в самом начале своего карьерного пути.

, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Информация на сайте предоставлена для ознакомления, лечение требует консультации врача.

Источник: https://medicina.top/kak-poluchit-osvobozhdenie-ot-ekzamenov-v-rf-vypusknyx/

Кому не надо сдавать шпрахтест

Как получить освобождение от сдачи шпрах теста?

В соответствии с BVFG (Bundesvertriebenengesetz) – Федеральным законом о перемещённых и изгнанных лицах – лицам, признанным в качестве поздних переселенцев, присваивается § 4 BVFG, а членам их семей — § 7 BVFG, которые предоставляют им определённые льготы. Однако, при этом, все совершеннолетние члены семьи позднего переселенца должны сдать тест на знание немецкого языка.

От сдачи теста освобождаются несовершеннолетние дети, инвалиды либо лица, имеющие заболевания, наличие которых препятствует изучению языка; пожилым людям в возрасте 65 лет и старше предоставляются более лояльные условия, по сравнению с другими членами семьи позднего переселенца.Гражданин Украины – назовём его Сергей, впервые подавал заявление о присвоении ему и членам его семьи статуса позднего переселенца в середине 90-х, но получил отказ, так как не смог пройти собеседование в немецком Посольстве в Киеве и подтвердить свои знания немецкого языка.

Подготовка, вопросы и правила прохождения шпрахтеста в 2020 году

При иммиграции в Германию по линии поздних переселенцев (Spätaussiedler), одним из условий получения такого статуса является демонстрация знания немецкого языка. Закон (§6 BVFG) позволяет сделать это, представив сертификат о знании немецкого языка либо пройдя шпрахтест.

Sprachtest – это лингвистический тест на предмет пассивных и активных языковых навыков по знанию немецкого языка.

Проще говоря, кандидат тестируется на знание свободного разговорного немецкого языка – это одно из главных условий получения статуса репатрианта.

Необходимость проходить шпрахтест по немецкому языку возлагается лишь на основных заявителей, то есть тех, кто подавали Antrag S на себя.

[attention type=yellow]

Sprachtest проводится исключительно для таких лиц, даже если вместе с ними в Германию переселяются члены семьи.

[/attention]

Для последних также предусмотрено обязательное знание немецкого языка, но на базовом уровне. Продемонстрировать его они могут, представив сертификат А1 или пройдя шпрахштандтест.

кто сдавал шпрах тест как русский немец, сильно мучают?

Если Вы имеете в виду как поздний переселенец (этнический немец) на 4 параграф (сдавать в консульстве или посольстве), то могу рассказать — сам сдавал в 2002 г.

Требование экзаменаторов заключается в том, чтобы установить, что вы владете немецким как родным, а не выученным литературном языком . Есть общие вопросы, например: как вас зовут, есть у вас семья, какая у вас квартира, вы приехали один (одна), вы, где учили язык, почему вы хотите выехать в Германию.

Спросят, где Вы работаете, и попросят на немецком описать Ваше рабочее место, производственный процесс, или возьмут повседневную ситуацию и попросят описать ее по-немецки.

У одной моей знакомой спросили — как она готовит яишницу и пришивает пугавицу.

А другого — деревенского парня попросили описать как доют корову!!! Могут пододвинуть любой предмет и спросить, что это и т.д.

Будут напирать на диалектизмы, чтоб убедиться, что Вы действительно

Поздние переселенцы. Освобождение от сдачи теста

В номере: 2020 Для того чтобы переехать в Германию по линии поздних переселенцев, одним из условий является сдача теста на знание немецкого языка. Тут надо пояснить, что существуют две возможности переезда в Германию по линии поздних переселенцев.

В зависимости от того, какой процесс переезда в Германию выбирают заявители, зависит сложность сдачи теста по немецкому языку.

Рассмотрим возможности признания немецких корней для заявителей, и требования к сдаче теста по немецкому языку.

Если человек проживает на территории стран бывшего СССР, имеет немецкие корни и, самое главное, может их доказать, приложив документы, выданные не ранее 1991 года, подает заявление на получение § 4 BVFG, то в таком случае он является основным заявителем, а члены его семьи (супруга, дети и их супруги, правнуки) будут внесены в его заявление.

Основной заявитель получает § 4 BVFG, а его родные § 7.

Изучаем немецкий самостоятельно

Вопросы для шпрахтеста (позаимствованы с сайта ) Folgende Fragen koennen bei Sprachpruefungen im Aussiedleraufnahmeverfahren gestellt werden: 1.

Wie heissen Sie? Как Вас зовут? 2. Wie ist Ihr Name? Как ваша фамилия (имя)?

3. Wie ist Ihe Vorname? Как ваше имя?

4. Wie ist Ihr Nachname? Как ваша фамилия?

Ваша дата рождения? 11. Wie alt sind Sie? Сколько вам лет? 12. Wie ist Ihr Alter?

Каков ваш возраст? 13. Haben Sie Eltern?

Есть ли у вас родители? 14. Wo wohnen die Eltern jetzt? Где живут ваши родители сейчас? 16.

О подготовке к переезду (шпрахтест и прочее)

klaus_eichwald (klaus_eichwald) wrote, 2013-10-18 16:44:00 klaus_eichwald klaus_eichwald 2013-10-18 16:44:00

Шпрахтест – как проходит экзамен в посольстве для переезда в Германию

Как получить освобождение от сдачи шпрах теста?

17.07.2019

Существует много различных экзаменов и тестов, призванных проверить знание немецкого языка. TestDaF или Deutsches Sprachdiplom у всех на слуху. Однако есть ещё один тест, о котором известно меньше – Sprachtest. Тем не менее, именно он может стать самым главным экзаменом по немецкому в Вашей жизни. Объясним, почему. Вы узнаете, как проходит шпрахтест в посольстве для переезда в Германию.

Шпрахтест (Sprachtest) необходим, если Вы решили получить немецкое гражданство. Без успешного прохождения этого экзамена выдача разрешения на въезд невозможна. 

В отличии от Шпрахтеста по немецкому языку, TestDaF и DSD сдаются добровольно, если Вы решили продолжить обучение в Германии или просто получить новую квалификацию. Вы можете пройти эти экзамены в специальных центрах, которые расположены во многих крупных городах, а шпрахтест – в немецком посольстве или консульстве. 

Где сдать шпрахтест по немецкому языку?

Сдаётся Sprachtest исключительно в посольстве Германии в Москве или в немецких консульствах крупных городов: Санкт-Петербурга, Калининграда, Екатеринбурга и Новосибирска. Стоимость: бесплатно.

Зачем сдавать шпрахтест по немецкому языку?

Миссия Шпрахтеста проста: соискатели гражданства должны доказать, что достаточно владеют немецким языком. Подразумевается умение поддержать диалог в бытовых моментах повседневной жизни. Знания должны соответствовать уровню B1 по шкале GER.

Как проходит шпрахтест в посольстве для переезда в Германию?

Важно отметить: вопреки названию, Шпрахтест (Sprachtest) – это не тест, а скорее собеседование. Экзамен в посольстве для переезда в Германию проходит следующим образом:

  • С Вами беседует немецкоязычный сотрудник представительства Германии.
  • Задаваемые вопросы касаются повседневной жизни. 
  • Правильных ответов на них не существует – Вы просто говорите, а интервьюер записывает свои впечатления от беседы с Вами и передаёт данные в компетентные органы.

Может показаться, что шпрахтест по немецкому языку прост, но это не так. Не случайно совсем недавно в миграционное законодательство внесли поправки, разрешающие его многократную пересдачу. До этого оспорить результаты Шпрахтеста можно было только через суд. Основная сложность кроется в непредсказуемости диалога на шпрахтесте. 

Формально экзамен в посольстве для поздних переселенцев в Германию состоит из трёх частей, но это деление условно:

  1. Люди, прошедшие Шпрахтест (Sprachtest), отмечают, что вначале экзаменатор ведёт непринуждённую беседу на простые бытовые темы. Это погода, семья, причина эмиграции. Могут задать вопрос о том, как Вы добрались до консульства.

     

  2. Основная часть экзамена в посольстве для переезда в Германию состоит из более сложных вопросов, которые требуют развёрнутых ответов. Это могут быть вопросы о политике, профессии, семейных и немецких традициях и даже религии. Подробнее вопросы и шаблоны ответов шпрахтеста мы разобрали здесь.

     

  3. Третья часть самая простая и короткая – это завершение диалога.

Сколько времени длится шпрахтест по немецкому языку?

Фиксированного времени прохождения Шпрахтеста нет. По крайней мере никакой информации в открытых источниках об этом не найдено. Экзаменуемые свидетельствовали, что беседа может продлиться до полутора часов.

Но это, скорее, исключение. Однако важно понимать, что длительность беседы напрямую зависит от Ваших языковых компетенций и уровня подготовки.

Именно с этим мы хотели бы помочь Вам в сегодняшней статье и на нашем курсе в школе немецкого языка Инны Левенчук. 

Никто точно не знает, какие вопросы будут на Шпрахтесте. Кроме того, экзаменаторы очень высоко ценят спонтанную речь с необычными высказываниями. Поэтому мы подготовили для Вас ряд ответов-клише, которые представят Вас на экзамене для поздних переселенцев с лучшей стороны.

1. Ich danke Ihnen, dass Sie mir die Möglichkeit gegeben haben, den Sprachtest abzulegen.Я благодарю Вас, что дали мне возможность сдать Шпрахтест.2. Meine Familie besteht aus zwei Personen: mir selbst und meiner Frau.Моя семья состоит из двух человек: меня самого и моей жены.3. Wir haben keine Haustiere, aber ich möchte einen Hund haben.У нас нет домашних животных, но я хотел бы завести собаку.4. Unsere Familie ist sehr einig.Наша семья очень дружная.5. Ich habe sehr viele Hobbys, aber leider sehr wenig Zeit.У меня много хобби, но, к сожалению, очень мало времени.6. Ich bin stolz auf meinen Beruf.Я горжусь своей профессией.7. Das Wetter spielt für mich keine grosse Rolle, ich fühle mich immer gut.Погода не играет для меня большой роли, я всегда чувствую себя хорошо.8. Heutzutage bekomme ich die Information aus Internet.Сегодня я узнаю информацию из интернета.9. Ich bin gläubig. Mein Glaube hilft mir Probleme zu überwinden.Я верующий. Моя вера помогает мне преодолевать проблемы.10. Ich bin sicher, dass meine beruflichen Kenntnisse in Deutschland gebraucht werden.Я уверен, что мои профессиональные знания востребованы в Германии.11. Ich bin stolz auf meinen Beruf.Я горжусь своей профессией.12. Das politische System Deutschlands ist ziemlich kompliziert, aber interessant.Политический строй в Германии довольно сложен, но интересен.13. Die deutsche Sprache zu erlernen ist kein Problem für mich. Ich finde sie nicht so schwer.Учить немецкий язык для меня не проблема. Я не считаю его сложным.14. Die Traditionen in Deutschland und in Russland sind ähnlich. Unsere Nationen haben viel gemeinsames.Традиции в Германии и в России очень похожи. Наши нации имеют много общего.15. Immer, wenn ich nach Deutschland komme, fühle ich mich wie zuhause.Каждый раз, когда я приезжаю в Германии, я чувствую себя как дома.16. Ich will nur mit meiner Familie reisen.Я хочу путешествовать только вместе с моей семьёй.17. Meine Hobbys sind verschieden: Kino, Fernseher, Musik.Мои хобби разнообразны: кино, телевидение, музыка.18. In der Freizeit treffe ich mich gern mit meinen Freunden.В свободное время я с радостью встречаюсь с друзьями.19. Mein Tag beginnt um 7 Uhr mit einer Tasse Kaffee.Мой день начинается в 7 утра с чашки кофе.20. Ich bin ein Nichtraucher, ich denke an meine Gesundheit.Я не курю, я берегу своё здоровье.21. Ich interessiere mich für Sport, selbst treibe ich es aber nicht.Я интересуюсь спорт, хотя сам им не занимаюсь.22. Wir sind seit 10 Jahren verheiratet  und sind glücklich zusammen.Мы женаты уже 10 лет и счастливы вместе.23. Ich möchte in Berlin leben, das ist mein Traum.Я хотел бы жить в Берлине, это моя мечта.24. Grosse Städte gefallen mir besser, als Kleinstädte – ich fühle ihren Rhythmus.Крупные города нравятся мне больше, чем маленькие – я чувствую их ритм.25. Es gibt viele Probleme in Russland, die in Deutschland unmöglich sind. Man soll sich bei den deutschen Politiker dafür bedanken.В России много проблем, которые немыслимы в Германии. За это следует благодарить немецких политиков.26. In der Schule war ich immer fleissig. Jetzt helfen mir diese Kenntnisse sehr oft im Leben.В школе я всегда был прилежен. Сейчас эти знания часто помогают мне в жизни.27. Mein Lieblingsessen ist Fleisch mit Nudeln. Ich kann das täglich essen.Моё любимое блюдо – мясо с макаронами. Я могу это есть ежедневно.28. Ich bevorzuge Rindfleisch. Es ist wirklich lecker.Я предпочитаю говядину. Она действительно очень вкусная.29. Heutige Situation in der Welt ist sehr dramatisch. Ich hoffe aber, dass alles gut wird.Сегодняшняя ситуация в мире очень драматичная Но я надеюсь, что всё будет хорошо.30. Danke für das Gespräch! Ich bin sehr begeistert. Wünsche Ihnen schönen Tag.Спасибо за разговор! Я в восторге. Желаю Вам хорошего дня.[attention type=red]

Как уже было сказано, точные критерии оценки языковых знаний на экзамене шпрахтест для поздних переселенцев держатся в секрете. Экзаменатор просто записывает свои впечатления от беседы и передаёт свои данные в специальную комиссию. Результаты шпрахтеста по немецкому языку Вам придут по почте через некоторое время.

[/attention]

Надеемся, что в прохождении Шпрахтеста по немецкому языку наши шаблоны ответов будут Вам полезны.

Если Вы хотите более углубленно подготовиться к Шпрахтесту, предлагаем Вам записаться на курс в школу немецкого языка по ссылке  или на индивидуальное обучение.  

Статья подготовлена школой немецкого языка канд. пед. наук Инны Левенчук.

Источник: https://onlinedeutsch.ru/blog/ekzamen_uspeshno/shprakhtest-kak-prokhodit-ekzamen

Шпрахтест по немецкому языку: что это? Как сдать?

Как получить освобождение от сдачи шпрах теста?

Планируя переезд в Германию для проживания, необходимо учить немецкий язык. Поскольку нужно будет пройти шпрахтест, чтобы доказать свое умение изъясняться на нем. Что это за процедура, и для кого она является обязательной?

Что такое Шпрахтест?

Говоря простыми словами, это разговорный тест. Он может показаться простым: претендуя на статус переселенца, следует в ходе специального собеседования продемонстрировать, что человек умеет общаться на немецком, понимает, что ему говорят, поддерживает разговор, соблюдая логику повествования.

Однако шпрахтест имеет одну особенность, из-за которой мигранты нередко его срывают: он совершенно непредсказуемый. Никто не подскажет предварительно, в каком русле будет течь беседа. Фактически невозможно подготовиться к сдаче шпрахтеста, не выучив разговорный немецкий. Минимальным набором фраз не обойтись.

Как выглядит Шпрахтест?

Некоторым приезжим важно понимать, как именно протекает шпрахтест по немецкому языку, чтобы настроиться должным образом, подготовиться к процедуре. Тестирование не похоже на привычный экзамен. Поэтому невозможно заранее выучить ответы на вопросы для шпрахтеста. Оно больше напоминает дружелюбную беседу, в ходе которой затрагиваются самые разные темы.

Тематика вопросов

Такое собеседование выявляет, способен ли человек поддерживать сложные диалоги. При этом темы поднимают самые простые, бытовые. Например, вопросы шпрахтеста нередко касаются детей и семьи, работы и увлечений.

Темы плавно переходят одна в другую, а проверяющий следит за тем, насколько грамотная речь у иностранца, богат ли его словарный запас. Оформляя ПМЖ в Германию, на вопросы шпрахтеста стоит отвечать максимально развернуто. Так как важна не столько грамотность, сколько умение изложить мысли таким образом, чтобы собеседник понял, что хотел донести автор.

20 самых популярных вопросов шпрахтеста

Как правило, проверяющий формулирует свое обращение таким образом, чтобы получить развернутый и подробный ответ. Следует стараться отвечать его ожиданиям, чтобы подтвердить высокий уровень владения языком. Среди типичных вопросов на немецком, на которые не ответишь шаблонно, звучат следующие:

  1. Расскажите о себе.
  2. Ваши любимые занятия в свободное время.
  3. Опишите ваш путь в Германию.
  4. Расскажите о погоде.
  5. Ваши кулинарные предпочтения.
  6. Расскажите о семье.
  7. Почему вы решили уехать в Германию?
  8. Что вам не нравится на родине?
  9. Какие вы любите книги?
  10. Вы любите читать газеты?
  11. Что вы смотрите обычно по телевизору?
  12. Опишите ваш рабочий день.
  13. Какие вы знаете немецкие традиции?
  14. У вас есть родственники или друзья в Германии?
  15. Расскажите о вашей карьере.
  16. К какой конфессии вы относитесь?
  17. Часто ли вы посещаете церковь?
  18. Любите ли вы немецкую кухню?
  19. Где бы вы хотели жить в Германии?
  20. Какие у вас есть ожидания относительно переезда в Германию?

Нет гарантий, что на собеседовании прозвучат именно такие вопросы. Но они дают понимание, на чем делать акцент в ходе подготовки к тестированию.

Кто проходит Sprachtest?

Проверка знаний немецкого языка является обязательной для поздних переселенцев. Это потомки немцев, которые решили вернуться на историческую родину. Но давать ответы на вопросы во время шпрахтеста предстоит только заявителю, даже если он берет с собой в Германию всю семью.

Это не значит, что ее членам не нужно будет знаний по немецкому. Для них предусмотрено освобождение от шпрахтеста, вместо которого они сдают шпрахштандтест. Это более простая проверка умений общаться на немецком – достаточно базового уровня. Вопросы к шпрахтесту для поздних переселенцев сложнее, требуют демонстрации уровня В1.

Как и где проводится тест?

Тестирование протекает в консульстве либо посольстве. Сначала соискатель подает документы, а потом получает приглашение на собеседование. Оно проходит в формате «вопрос-ответ». Высоко ценится спонтанность, умение строить фразы свободно, переходить вольно от одной темы к другой.

Отвечая в посольстве на вопросы sprachtest, можно не волноваться, если человек иногда запинается или совершает ошибки. Самое главное, чтобы это не отражалось на восприятии речи – сотрудник посольства должен понимать все, что ему хотел сказать соискатель.

Подготовка к шпрахтесту

Поскольку изначально тестирование разрабатывалось для людей с немецкими корнями, считается, что соискатели должны вольно владеть немецким языком. На практике же в Германию часто переезжают люди из семей, где он давно не используется.

Чтобы уверенно отвечать на вопросы к шпрахтесту, мало изучать язык в школе или институте. Рекомендуют использовать разные подходы при подготовке к собеседованию:

  • посетить специальные курсы;
  • заняться с репетитором;
  • записаться в языковые клубы;
  • читать литературу, газеты по-немецки;
  • смотреть фильмы, слушать песни исполнителей из Германии.

Курсы – это эффективная подготовка к шпрахтесту для поздних переселенцев. Ответственные организации обещают за три месяца подогнать знания до должного уровня. Специалисты отслеживают обновленные данные по тестированиям, внося изменения в базы данных вопросов.

Обычный репетитор, который готовит ребенка к школе или к институту, не подойдет для того, чтобы сдать шпрахтест. Нужен специалист, который имеет багаж узконаправленных знаний – разбирается в бытовом немецком языке.

Как сдать шпрахтест

Используя помощь специалистов, не стоит забывать и о самоподготовке. Можно найти в интернете примеры вопросов шпрахтеста в 2018 году, обратить внимание на конструкцию ответов. Полезно пробовать моделировать разговор, сценарий поведения.

Что делать, если отказали по результатам шпрахтеста?

Готовясь к тестированию, важно знать, что оно не проводится по каким-то стандартам. Проверяющий не принимает окончательное решение относительно кандидата на статус переселенца. Он только высказывает свое мнение, каков уровень владения немецким языком.

Данные передаются Федеральному административному ведомству. И уже оно решает, давать ли разрешение на въезд, учитывая не только результат sprachtest, но и другие факторы. Отказ может быть сформулирован таким образом: «Знаний немецкого языка недостаточно».

Если тестирование не прошло с первого раза удачно, можно позже его пройти, углубив знания по немецкому языку. С 2019-го года шпрахтест разрешено сдавать неоднократно. Только есть одно условие: между собеседованиями должно пройти не меньше полугода.

Иногда удается оспорить решение Федерального административного ведомства, если соискатель считает отказ неправомерным или необоснованным. В него подают апелляцию, но чаще всего ее отклоняют. Тогда иностранец обращается в немецкий суд, чтобы попытаться через него добиться справедливости.

На оспаривание отказа выделен один месяц. Сложности заключаются в том, что жалоба нередко не доходит до суда за такой период.

Источник: https://lenovoz.ru/germaniya/shprahtest-po-nemetskomu-yazyku

Шпрахтест в 2020 году: подготовка, примеры вопросов, где пройти

Как получить освобождение от сдачи шпрах теста?

При иммиграции в Германию по линии поздних переселенцев (Spätaussiedler), одним из условий получения такого статуса является демонстрация знания немецкого языка.

Закон (§6 BVFG) позволяет сделать это, представив сертификат о знании немецкого языка либо пройдя шпрахтест. Sprachtest – это лингвистический тест на предмет пассивных и активных языковых навыков по знанию немецкого языка.

Проще говоря, кандидат тестируется на знание свободного разговорного немецкого языка – это одно из главных условий получения статуса репатрианта.

Кто проходит Sprachtest

Необходимость проходить шпрахтест по немецкому языку возлагается лишь на основных заявителей, то есть тех, кто подавали Antrag S в качестве позднего переселенца на себя. Sprachtest проводится исключительно для таких лиц, даже если вместе с ними в Германию переселяются члены семьи. Для последних также предусмотрено обязательное знание немецкого языка, но на базовом уровне.

Подробная информация о требованиях и процедуре получения статуса позднего переселенца представлена в статье: “Как получить статус позднего переселенца в Германии в 2019 году“.

Продемонстрировать его они могут, представив сертификат А1 или пройдя шпрахштандтест.

Шпрахтест для основных заявителей и шпрахштандтест для родственников – это два разных теста, в том числе и по требуемому уровню знания языка – для родственников он значительно проще.

Об этом говорит хотя бы то, что от заявителей требуется проявить знание разговорного немецкого (В1), в то время как для родственников достаточно лишь базовых знаний (А1).

Как и где проводится тест

Экзамен для поздних переселенцев на предмет знания ими немецкого языка проводится в немецком посольстве или консульстве – приглашение на шпрахтест приходит после подачи документов и антрага в качестве позднего переселенца.

Пройти тест можно в посольстве в Москве, в консульствах в Санкт-Петербурге, Новосибирске, Калининграде и Екатеринбурге.

Sprachtest проводится не в форме экзамена, а скорее в форме собеседования, беседы с сотрудником посольства или консульства.

[attention type=green]

Тест призван проверить, хватит ли заявителю уровня владения языком для поддержания сложного диалога на простые обыденные темы: работа, семья, здоровье, дети, настроение, домашнее хозяйство и так далее.

[/attention]

Речь может идти о том, как долго вам приходилось добираться до Москвы, о вашем вчерашнем ужине или политической системе, действующей ныне в Германии.

Собеседование проводится в формате «вопрос-ответ». Ответы соискателя должны быть как можно более развернутыми – это покажет уровень его владения языком с лучшей стороны. Положительно оценивается спонтанная, непредсказуемая речь и фразы – банального зазубривания шаблонных фраз недостаточно.

Проверяемый вправе совершать грамматические ошибки и иногда запинаться: это не критично, если такие ошибки не повлияют на уровень понимания изложенных им мыслей и не помешают общению.

Важно понимать, что языковой тест в посольстве не имеет каких-либо стандартов, а проверяющий не выносит итоговое решение. Он лишь фиксирует на бланке собственное мнение об уровне знаний кандидата.

Итоговое же решение принимаетcя Федеральным административным ведомством (BVA). О нем заявителю станет известно через несколько месяцев после шпрахтеста. В случае положительного ответа заявитель получит «удостоверение о разрешении на въезд» (Aufnahmebescheid). После удачного прохождения собеседования закон (§15 BVFG) исключает возможность повторного тестирования кандидата на переселение.

Подготовка к шпрахтесту

Считается, что поздние переселенцы – это этнические немцы, обладающие высоким уровнем знания немецкого языка. На практике все иначе и уровень языковых знаний кандидатов обычно оставляет желать лучшего. Поэтому готовиться к собеседованию стоит основательно и заранее.

Подготовка к шпрахтесту может включать в себя:

  • Посещение специальных подготовительных курсов. В крупных городах не проблема найти курсы по немецкому языку, адаптированные специально для прохождения шпрахтеста.

    На них специалисты поделятся своими собственными методиками, уникальными «фишками» и опытом, которые позволят соискателю проявить себя с наиболее лучшей стороны. Специалисты анализируют протоколы, обновляют базу данных вопросов и в максимально сжатые сроки готовят соискателей.

    Обычно на таких курсах обещают за 3 месяца можно подготовить кандидата к прохождению теста с нуля.

  • Занятия с репетитором по немецкому языку. Вся суть подготовки к шпрахтесту – это обучение разговорному, бытовому немецкому, поэтому школьный учитель или университетский преподаватель для этих целей не подойдут.

    На тематических форумах не проблема найти репетиторов, которые также занимаются подготовкой к шпрахтесту. Многие из них проводят занятия онлайн, например по скайпу. Это наиболее подходящий вариант для тех, кому необходимо пройти подготовку в максимально сжатые сроки, так как позволяет репетитору уделить максимум внимания кандидату.

  • Самоподготовку. Например, поиск ответов на примерные вопросы, самостоятельная разработка ответов и речевых конструкций, изучение новых слов, обучение по видеоурокам, моделирование собственных сценариев поведения. Не стоит рассчитывать на самоподготовку без наличия хотя бы базовых знаний немецкого языка.
  • Языковую практику.

    Диалоги с носителями языка, просмотр немецких фильмов и сериалов, пение немецких песен – любая такая практика благоприятно отразится на уровне владения языком. Однако это могут быть дополнительные занятия – не стоит пренебрегать основной подготовкой на курсах или с репетитором.

20 самых популярных вопросов шпрахтеста

Стоит понимать, что предугадать вопросы и тему вашего разговора с работником посольства практически невозможно. Повторимся, каких-либо стандартов для этого не предусмотрено (во всяком случае, они не разглашаются). Однако, изучив успешную практику, нам удалось выделить 20 самых распространенных вопросов, которые на шпрахтесте задают поздним переселенцам.

Мы опустили примитивные вопросы, вроде «как вас зовут» и «сколько вам лет». Знание ответов на них само собой разумеется и предполагается, иначе на шпрахтесте вам делать попросту нечего.

Безусловно, нет никакой гарантии, что любой из нижеописанных вопросов зададут именно вам, однако знать ответы на них все-таки стоит.

Вопрос/ПереводОтвет/Перевод
Was machen Sie zur Zeit? Studieren oder arbeiten sie? Чем вы сейчас заняты? Учитесь, трудоустроены?Ich bin … von Beruf /Ich studiere an .. .

Моя специальность – …, прохожу обучение в…. Ich arbeite in … Трудоустроен в ….

Sind Sie verheiratet? Есть ли у вас жена/муж?Ich bin verheiratet seit … / ich bin ledig / ich bin geschieden seit … / ich bin verwitwet seit … Я женат с …года / я не женат / я в разводе с … года /я овдовел в … года.

Wie heißen ihre Eltern? Назовите имена ваших родителейMeine Mutter ist Erzieherin von Beruf, mein Vater ist Handwerker von Beruf. Моя мама по профессии школьный учитель, а отец – мастер.
Haben Sie Geschwister? Есть ли у вас братья и сестры?Ja, ich habe drei / Ich habe keine Geschwister.

Да, трое/ у меня нет ни сестер, ни братьев.

Waren Sie schon früher in Deutschland? Довелось ли вам побывать в ФРГ?Ja. Ich war ein Monat in Deutschland. Да. Я отдыхал в Германии целый месяц.
Wie weit ist es nach Deutschland? Как далеко мы находимся от ФРГ?Es ist fast zweitausend Kilometers weit.

Это почти 2 тыс. км.

In welcher Städten waren Sie? В каких городах вы были?Ich war in Berlin. Я был в Берлине.
Sind Sie gläubig? Вы верующий?Ja, gewiss. Ich glaube an Gott. Ich bin getauft Конечно, я верующий, я крещеный.

Zu welcher religion gehören Sie? К какой конфессии относитесь?Ich gehöre zu katholisher religion. Я католик, к католической конфессии.
Besuchen Sie die Kirche, wie oft? Посещаете ли вы храм, как часто?Ja, ich besuche die Kirche, aber nicht oft, nur zu kirchlichen Feiertagen.

Да, посещаю, но редко, лишь по каноническим праздникам.

Wann feiern Sie Weihnachten? Когда вы празднуете Рождество?Wir feiern Weihnachten zwei Tage: am 25 und 26 Dezember. Am 24 Dezember ist der Heilige Abend, an dem die Kerzen des Weihnachtsbaums angezündet werden.Мы празднуем Рождество 2 дня: 25 и 26 декабря.

[attention type=yellow]

24 декабря – сочельник, во время которого зажигают свечи на елке.

Haben Sie Sport getrieben? Занимаетесь ли спортом? In der Schule und in der Hochschule habe ich Sport getrieben, jetzt nicht. Лишь в школе и университете, сейчас нет.

[/attention]
Sind Sie gesund? Werden Sie oft krank? У вас хорошее здоровье, не болеете?Ja, natürlich, ich bin gesund. Ich werde nicht oft krank. Manchmal habe ich Erkältung. Конечно, я здоров, не болею, иногда лишь бывает простуда.
Von wem haben Sie Deutsch geternt? Кто научил вас немецкому?Ich habe Deutsch von meinem Vater, meinem Tanten, Großeltern väterlicherseits gelernt. Немецкий мне передал отец, мои тетушки и дед с бабкой по линии отца.
Kann der Antragssteller deutsch schreiben?Умеет ли заявитель писать по-немецки? Ja, ich kann deutsch schreiben.
Да, я пишу по-немецки.
Kochen Sie deutsches Essen? Готовите ли вы немецкую еду?Ja, natürlich, wir pflegen immer deutsche Küche. Wir kochen deutsche Essen.

Да, конечно, мы всегда придерживаемся немецкой кухни. Мы готовим немецкие блюда.

Warum wollen Sie nach Deutschland ausreisen? Почему вы хотите выехать в Германию?Mein Vater ist Deutscher und hat in Deutschland lange gelebt und ist da gestorben. Ich selbst habe mehrmals Deutschland besucht und bin von diesem Land sehr begeistert.

Das Lebensniveau ist sehr hoch. Мой отец немец, долго жил в Германии и там умер. Я сам много раз был в Германии и в восторге от этой страны. Там очень высокий уровень жизни.

Wo möchten Sie in Deutschland leben? Где бы вы хотели жить в Германии?Ich möchten dort leben, wo weine Verwandten leben.Я хотел бы жить там, где живут мои родственники.
Was warten sie von Deutschland? Чего вы ожидаете от Германии?Ich erwarte von Deutschland politische und wirtschaftliche Stabilität und Sicherheit, gesicherte Zukunft.От Германии я ожидаю политической и экономической стабильности, надежности и уверенности в завтрашнем дне.

Что делать, если отказали по результатам шпрахтеста

Не стоит отчаиваться, если не удалось сдать шпрахтест с первого раза. Ранее действующее правило, по которому экзамен сдавался лишь единожды, отменено: в 2019 году и позже вы сможете сдавать шпрахтест неограниченное количество раз.

Правда, повторное собеседование возможно не ранее, чем через 6 месяцев с момента получения предыдущих результатов. Этого времени хватит, чтоб полноценно подготовиться.

Если вы считаете отказ неправомерным, есть возможность подать апелляцию по этому поводу в BVA.

Шансы на успех невысоки, так как в подавляющем большинстве случаев административное ведомство присылает повторный отказ, однако это дает заявителю право на обжалование решения ведомства в немецкий окружной административный суд (Verwaltungsgerichtе).

Документы и сама жалоба должны поступить в административный суд не позднее, чем через месяц после получения повторного отказа. Учитывая это, не стоит надеяться на почту: с ее помощью документы, скорее всего, не успеют дойти до суда.

Целесообразнее всего воспользоваться услугами представителя в Германии, который не только подаст документы, но и представит интересы заявителя в суде.

В судебном порядке шансов на успешное решение значительно больше. Если суд отменит решение BVA, ведомство обязано будет выдать разрешение для въезда на ПМЖ как позднему переселенцу.

Заключение

Таким образом, шпрахтест является важнейшим этапом оформления статуса Spätaussiedler – именно от его результатов, при прочих формальных соответствиях, будет зависеть возможность переезда в Германию. Тест проводится в немецком посольстве и призван проверить способность заявителя свободно общаться на обыденные темы на немецком языке, поэтому предполагает весьма высокий уровень знания языка.

Те, кому не удалось пройти полноценную подготовку и кто в результате не смог сдать тест, могут пройти его повторно или обжаловать его результаты в BVA и немецкий суд.

Шпрах тест для переселенцев с носителем немецкого языка:

Источник: https://zagranportal.ru/germaniya/emigraciya-germaniya/shprahtest.html

Все о ваших правах
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: